■■■ 「說文解字」 卷九を眺める[10] ■■■ 靦:面[見] 䩉:頰[甫] 䩌:面焦枯小[焦] 靨:姿[厭] この巻以外でも字義解説では頻繁に使われているが、合字になると6つしか収載していない。 どの様に部に峻別するのか、その方針はつかみきれていないが、"面"の場合は、旁の地位を示している様に思われる。文章は左から目を通すから自然なこと。 湎:沈於酒[水] 𩋠:勒靼[革] 緬:微絲[糸] 蝒:馬蜩[虫] 愐:勉[心] 偭:鄉[人] こんなことを一応書いているのは巻七で"明"が数多く使われていたから。 もちろん、【日】部と【月】部があるから、当然と思うかも知れないが、極めて多数が字義の解説文に登場してくるだけで、どちらの部にも採択されていない。ところが、近縁の部首でその理由らしきものが見てとれる。 朙:照[月+囧] 囧:窻牖麗廔闓明[象形 (賈侍中說 讀與明同)] "明"とは"朙"の異体と示唆していることになるが、そうう断言してよいか気になる。 囧囧秋月明 憑軒詠堯老 [「文選」卷三十一江文通雜體詩三十首#18張廷尉雜述綽] 月光が窓から注ぐ状況の比喩として、太陽光が窓から燦々と降り注いでいる状況(昍)を当てるには、レベルの高い抽象概念化が必要だが、儒教国家にそういう精神的風土があるとも言い難いので。 ・・・文字建てしていないが、字義文では用いられている文字は散見されるが、本義や造字経緯について断言しかねることを意味しているのかも。 --- 包の場合は、部所属は胞と匏で旁。偏にはしないようだ。 この2字は、2種の字体己と巳に対応している。 【包部】胞[月] 匏[夸] 【他部】炮[火] 庖[广] 泡[水] 雹[雨] 䍖[网] 枹[木] 㯡[桼] 𨚔[邑] 飽[食] 鞄[革] 皰[皮] 袍[衣] 袌[衣] 咆[口] 苞[艸] 鮑[魚] 【非収録】疱[疒] 抱[扌] 𡂟[喿] 炰[灬] 瓟[瓜] 狍[犭] 鉋[金] 靤[面] 颮[風] 玸[王] 𮮆[麥] 跑[足] 砲[石] 軳[車] 䛌[言] 䎂[羽] 骲[骨] │ 巻八 ①人 ├┬┬┬┬┬┬┬┬┬┐ │②②②②②②②②②② │儿尸毛老衣身臥𡈼从𠤎 ││ │③頁 ││ 巻九 │①𦣻 │├┬┬┬┐ │②②②②② │面丏首𥄉須 │┌───┘ │├┬┬┐ │③③③③ │彡彣文髟 │ │ │ ※↓ ├┬┐ ││①后 ├┬┐ ││②②② ││司卮卩 ││ ├┬┬┐ ││ ③③③③ ││ 印色𠨍辟 │①勹─②包─③茍 ①鬼 ├┬┐ ②②② 甶厶嵬─③山 ├┐ ④④ 屾屵 ├┐ ⑤⑤ 广厂 ├┬┐ ⑥⑥⑥ 丸危石 ※↑ ┌──┘ ④長 ├┬┐ ⑤⑤⑤ 勿冄而 │ ⑥豕 ├┬┬┬┬┬┬────⑦ ⇒巻十 ⑦⑦⑦⑦⑦⑦⑦ 㣇彑豚豸𤉡易象 (C) 2024 RandDManagement.com →HOME |