■■■ 「說文解字」「爾雅」検討[6b釋器]■■■
器の内容物と言えばその通りだが、食材系の解説がある。どういう基準で文字を採択しているのか、今一歩、定かではないが。
--- 惡臭材 ---       ⇒ 𦤘[用 自知臭香所食]
[食臭]謂之[n.a.]     ・・・臭食
  食饐[飯傷溼]謂之[飯餲] ・・・傷飯
 摶[圜]謂之[n.a.]    ・・・変臭
  米者謂之[炊 (& 同文)] ・・・半炊飯
   肉謂之敗      ・・・肉敗不食
    魚謂之餒     ・・・魚爛敗壞
--- 治食材 ---
曰:     ・・・剝皮脫骨
   魚曰:  ・・・削鱗
--- 食用脂 ---
[水堅]…【脂[戴角者脂 無角者膏]】 ・・・肥凝如冰雪@牛
--- 作食味 ---
謂之羹      ・・・臛meat broth
   魚謂之鮨   ・・・鮓
謂之醢      ・・・肉醬
   有骨者謂之臡 ・・・骨醬

鶏等捕捉後の取扱方法なのか、羽毛的な分量か判然としない表現も収録されている。(羽の用途の情報を欠くし、禽類の数詞としての羽かも知れず推定は簡単ではなさそう。器と関係するイメージも浮かび難いし。)
 羽本謂之[羽莖]  ・・・羽pen的 or 手羽
 一羽謂之[綴衣箴] ・・・非針とすれば数詞
 十羽謂之[白鮮色] ・・・繩梱包
 百羽謂之[緯]   ・・・weave→wrap
  cf. 羽人 掌以時徵羽翮之政于山澤之農 以當邦賦之政令
      凡受羽 十羽為審 百羽為摶 十摶為縳 @「周禮」地官司徒

  

     

 (C) 2025 RandDManagement.com  →HOME