[→本シリーズ−INDEX] ■■■ 日本の基底文化を考える [2018.5.29] ■■■ 蜘蛛をこよなく愛した人々[5] 『今昔物語集』の蜘蛛譚に引き続いて、『古今著聞集』 巻第六管絃歌舞第七 [246]前筑前守兼俊試笙時,管中平蛛入喉事 橘成季 1254年」も取り上げておこう。 「前筑前守兼俊 笙の試の時 管中の平蛛を喉に入るる事」 管絃演奏にあたっては、よくよく用心すべきとのお話。 笙の吹き手がいなかったため、名手とされていた前筑前守 源兼俊が宮中に召され、試験を受けることに。(実に名誉なことである。) 御物の伝説的鳳笙、真「さきえ(蚶気繪)」を賜ったが、その中に平蜘蛛が棲んでいた。 それに気付かず吹き始めてしまい、思いっきり息と共に吸い込んでしまった。むせてしまい、七転八倒。 天皇から並んでいた臣下まで揃って大笑い。 お蔭で昇殿の話は立ち消えに。・・・ 管絃はよく/\用心あるべき事也。前筑前守兼俊殿上に笙吹なきによりて。昇殿を免さるべきよし沙汰有けり。まづ試有ける日。きさき笛を給ひてふかせられけるに。用心なくして吹出しける程に。管の中に平蛛の有けるが喉にのみ入られにけり。むせてはつきまどひける程に。主上羣臣も笑ひ給て腸を斷けり。おほきに嗚呼を表して。昇殿のさたもとゞまりにけり。 かゝるためしあれば事におきて能/\用心あるべき事也。なかにも御物のつねにもふかれざらんは。まづ小息にて心みるべき也。 (source) 黒板勝美校訂「国史大系 第15巻 古今著聞集(橘成季)」経済雑誌社 1897-1901年@NDL近代デジタルコレクション [#159-60] いかにもありそうなこと。 演奏家にとっては笑い話ではなかろう。 この扱いからみて、蜘蛛と一緒に生活することに、貴族階層の人々にはなんの違和感もなかったことがわかる。御物に棲みついていても、OKなのだから。竹や木を喰う虫から御物をガードする役と見なされていたのかも。 本シリーズ−INDEX> 超日本語大研究−INDEX> 表紙> (C) 2018 RandDManagement.com |