→INDEX

■■■ 今昔物語集の由来 [2020.5.20] ■■■
[325] 震旦般若経霊験
震旦の般若経霊験話が巻七に12譚(#1-12)収載されている。その次の(#13)無量義経霊験話を含めて一つのグループのようだ。
これらの元ネタは、巻六に引き続いて[→]、基本、「三寶感應要略」の中巻。例外的に#10だけが慧祥[撰]:「弘贊法華傳」。
唐代は、大流行だったから、霊験譚は豊富。
   段成式:"金剛経鳩異"@「酉陽雑俎」
    推定元…[佚書]薫:「金剛般若経霊験記」
   孟献忠:「金剛般若集験記」718年
    上巻(救護篇・延寿篇) 中巻(滅罪篇・神力篇) 下巻(功徳篇・誠応篇)
   李肪:「金剛経受持感応録」@「太平広記」訪応部巻百二
   盧求:「金剛経報応記」@「宋史」巻二百五芸文4釈氏類


内容的には般若心経系霊験譚[→]、金剛般若経霊験譚[→]に加え、仁王般若経霊験譚[→]、無量義経霊験譚。思うに、超大型経典を成立させ、文書文化に染まる支配層に仏教の威光を見せつけたということ。
  --- 般若経(般若波羅蜜多)経典群 ---
  玄奘[譯]:「大般若経/大般若波羅蜜多経[600巻]」660-663年
  <初會/十万頌>
  <大品/第二會/二万五千頌>
   無羅叉[譯]:「放光般若經」
   竺法護[譯]:「光讚經」
   鳩摩羅什[譯]:「摩訶般若波羅蜜經」403年
  <第三會/一万八千頌>
  <小品/第四會/八千頌>…最古層とされている。
   支婁迦讖[譯]:「道行般若經」179年
   支謙[譯]:「大明度經」
   曇摩+竺佛念[譯]:「摩訶般若鈔經」
   鳩摩羅什[譯]:「摩訶般若波羅蜜經」408年
  <第五會>
  <勝天王般若經/第六會>
  <文殊般若經/第七會/七百頌>
  <濡首菩薩經/第八會>
  <金剛般若經/第九會/三百頌>
   鳩摩羅什[譯]:「金剛般若波羅蜜經」402年
   菩提流支[譯]:   〃
   __真諦[譯]:   〃
   __笈多[譯]:「金剛能斷般若波羅蜜經」
   __義浄[譯]:「佛説能断金剛般若波羅蜜多經」
  <理趣般若經/第十會/百五十頌>
  <五波羅蜜多經/第十一會〜第十五會>
  <善勇猛般若經/第十六會>
  【般若心経】
   鳩摩羅什[譯]:「摩訶般若波羅蜜大明咒經」402-413年
   玄奘[譯]:「般若波羅蜜多心經」649年


少々、疲れてきたので、引用で済ませておこう。
 【震旦部】巻七震旦 付仏法(大般若経・法華経の功徳/霊験譚)
  《般若経霊験》
[巻七#_1]唐玄宗初供養大般若経語
⇒非濁[n.a.-1063年][撰述]:「三寶感應要略」中42
     大般若經最初供養感應
玉花寺都維那沙門寂照。慶賀翻譯功畢。以聞皇帝。經既譯畢。設齊會供養。皇帝歡喜。莊嚴嘉壽殿。設齊會。寶幢幡蓋。種種供具極妙盡美。即龍朔三年冬十月三十日也。此日請經。從肅成殿。往嘉壽殿齊會所講讀。當迎經時。般若放光。照觸遠近。天雨妙花。兼有非常香氣。時玄弉法師。語門人曰。經自説此方。當有樂大乘者。國王大臣四部徒衆。書寫受持讀誦流布。皆得生天。究竟解脱。既有此文。不可緘默。又寂照自夢。千佛在空。異口同音而説偈言。
 般若佛母深妙典  於諸經中最第一
 若有一經其耳者  實得無上正等覺
 書寫受持讀誦者  一花一香供養者
 是人希有過靈瑞  是人必盡生死際
夢覺白三藏。三藏言。此是經中現千佛也。


[巻七#_2]唐高宗代書生書写大般若経語
⇒非濁[n.a.-1063年][撰述]:「三寶感應要略」中43
     唐乾封書生依高宗勅書大般若經一帙感應
唐高宗乾封元中。有一書生。遭疾而死。一日二夜。始蘇云。吾初死之時。有赤服冥官。以文牒召。即從冥官至大城門。使者云。城内大王。是息諍王。以彼文牒召汝。是時驚怖見自身。右手放大光明。直至王前。過日月光明。王驚異從座而起。合掌尋光推之出門。問吾云。公修何功コ。右手放光。即答。更不修善。又不覺放光由。王還城内。一卷書。出城歡喜謂吾曰。公依高宗勅。寫大般若經十卷。右筆而寫。右手放光。爾時吾憶知此事。王曰。放公早還。時白王。吾亡來路。王曰。尋光而還。即如王教。近古宅光滅得醒。説此由縁。悲喜流泣。捨所有寫六百卷。此由親聞矣。

[巻七#_3]震旦豫州神母聞般若生天語
⇒非濁[n.a.-1063年][撰述]:「三寶感應要略」中48
     唐豫州神母聞大般若經名感應
唐豫州有一老母。不知俗姓。唯事神通。不信三寶。人舉名稱神母。邪見覆心。不往詣塔寺邊。若行路時。遇比丘僧。掩目而還。時忽一頭黄牛。在女門外而立。經於三日。更無牛主。神母自謂神助。自往牽牛。牛力強遂不隨之。女解衣帶繋牛鼻。牛牽入佛寺。女人惜牛及帶故。掩眼入寺。背佛而立。爾時衆僧驚出。生悲故。各稱南謨大般若波羅蜜多經。神母捨牛走出。臨小河洗耳云。我聞不祥事。所謂南無大般若波羅密多經。三稱此言。自謂與水墮。即還其家。牛忽不見。後時神母遭疾而死。嫡女思慕之。夢告曰。我死至于閻魔法王處。唯有惡業莊嚴身。全無少分善根。國王捻札而嘆云。汝有聞般若稱名善。還於人間。應持般若。然人業盡遂生利天。不應生憂念。夢覺而寫般若將三百餘卷見在矣。

[巻七#_4]震旦僧智諳誦大般若経二百巻語
⇒非濁[n.a.-1063年][撰述]:「三寶感應要略」中46
     京兆僧智諷誦大般若經感應
釋僧智京兆人。其母夢見呑銅香爐。而有身産生。生即唱大般若名字。人皆異之。至十歳。自然諳誦大般若經二百卷。餘無練習。毎日為業。誦一百卷。内心怪謂余無宿習。祈念欲知。夢一人沙門來。語智曰。前世受弊牛身。主人負大般若經二百卷。驅向精舍。於深泥踏蹶。而終即生人間。以是因縁。諷誦二百卷。餘無練習。汝捨此身。將生雷音佛國。夢竟悔謝矣。

[巻七#_5]震旦并州道俊写大般若経語
⇒非濁[n.a.-1063年][撰述]:「三寶感應要略」中47
     并州道俊寫大般若經感應
釋道俊。一生修念佛三昧。不樂餘行。時同州僧常。勸寫大般若經。俊曰。我修念佛。全無餘暇。如何寫抄。曰。般若是菩提直道。往生要路也。汝須寫抄。俊都不諾曰。我生淨土自然圓滿。即夜夢。至海濱見渡。海西岸上有莊嚴殿堂。六人童子。棹舶在海渚。俊謂舶童。我欲附舶渡西岸。童子曰。汝不信舶。豈得附舶。俊問。如何信舶。童子曰。舶是般若。若無般若。不能渡生死海。豈得生彼不退地。汝設附舶舶即沒。夢覺驚怖悔過。衣鉢寫抄般若。自然供養日。紫雲西來。音樂聞空。將非感應耶矣。

[巻七#_6]震旦霊運渡天竺踏般若所在語
⇒非濁[n.a.-1063年][撰述]:「三寶感應要略」中49
     踏大般若經所在地感應
釋靈運。天竺名般若提波。本襄陽人也。追尋聖跡。越南濱達西國。於那蘭陀寺。畫彌勒真容菩提樹像。至伊爛拏鉢代多國有孤山。既為勝地。靈廟寔繁感應多種。最中有精舍。以刻檀觀自在像為尊。若有人七日二七日。祈諸願望者。從像中出妙身。慰喩其心。滿其心願。傍有鐵塔。收大般若二十萬偈。五天競興。供養像及經。靈運一七日絶食。請祈所願有三。一令身必離惡趣。二必歸本國廣興佛事。三修佛法速得佛果。即從檀像中。出具相莊嚴光明照耀妙身。慰喩運曰。汝三願皆成就。汝當入鐵塔將讀大般若經。踏經所在地。必免三惡趣。若人發心。將赴此地。歩歩滅罪。攝i佛道。我昔行般若。得不退地。若持此經。書寫經卷者。必令滿足其人所求。説此語已。化身不現。即三七日。籠居鐵塔。禮拜經夾。方讀其文。經歴半年。以歸唐國。廣興佛事。翻譯聖教。實有堪能。是觀音加力。大般若威コ也矣。

[巻七#_7]震旦比丘読誦大品般若得天供養語
⇒非濁[n.a.-1063年][撰述]:「三寶感應要略」中52
     阿練若比丘讀誦大品經感應
昔有練若比丘。讀誦摩訶般若經。常夜分天人來至比丘處。以天甘露。供養比丘。問天曰。天上有般若否。答云有。比丘問云。若有經卷。何故來下。答為敬法故。又天上般若。諸天傳語。人中般若。正記佛言。是故來下。比丘復問。天上有受持者否。答天著樂故。不能受持。餘州亦無。唯此閻浮提。大乘根熟。能行般若。必畢苦際。比丘復問。守護受持般若者。汝一人否。答八十億諸天。來下人間。守護持般若者。乃至聞一句者。敬之如佛。持佛母故。不可廢退矣。
般若経受持、読誦、書写する人のところには、必ず天人が来て守護。

[巻七#_8]震旦天水郡志達依般若延命語
⇒非濁[n.a.-1063年][撰述]:「三寶感應要略」中53
     天水郡張志達寫大品經三行延壽感應
天水郡志達。姓張。特巧書譽。而信道士不寫佛經。或至親友家見。書寫大品般若。不了謂老子經。問親友老子經否。友戲言爾也。達取之寫三行。知非老子經。𠹤忽起去。經三年遇疾而死。過一宿還活。流涙悲喜悔謝。至親友家語曰。君大善知識。令我延壽。令我得天堂。友驚異曰。如何有此言。答曰。我死見閻摩法王。王見我來云。汝癡人。信邪師道。不識佛法。即取一卷書。惡業。二十餘紙。既盡殘唯半紙計。王止見我微笑。汝有大功コ。至親友家。寫大品般若三行。我等依人間修習般若之力。三時受苦輕微。汝壽行既盡。今撓諡ニ。放還人中。汝等受持般若。報今日放恩云云。聞是語已。還入本身。豈非君恩。即走歸家。捨所有財。書寫八部。而供養之。春秋八十三。無病而卒。後見遺書云。千佛迎我。以般若經為双翼。往生淨土矣。

[巻七#_9]震旦宝室寺法蔵誦持金剛般若得活語
⇒非濁[n.a.-1063年][撰述]:「三寶感應要略」中57
     僧法藏書誦金剛般若經滅罪感應
州實室寺僧法藏。武コ二年閏三月。得患困重。經二旬餘。乃見一人青衣服飾花麗在高樓上。手持經一卷。告法藏云。汝今互用三寶物。得罪無量。我所持經者。是金剛般若。若自造一卷。至心誦持。一生已來。所用三寶物罪。並得消滅。藏即應聲。若得滅罪。病又差。敬寫百部。誦持不廢。藏即命終。將至王所具問。一生作何福業。藏即分疏造佛像。抄寫金剛般若百部。於一切人轉讀兼寫一切經八百卷。晝夜誦持般若。不曾廢闕。王聞此言。師造功コ極大不思議。即遣使藏中。取功コ簿。將至王所。王自開。並依藏師所説。一不錯謬。王言。師功コ不可思議。放師在寺。勸化一切。讀誦般若。具修一切功コ。莫生懈怠。師得長壽。無病安樂。後命終之日。即生十方淨土。乃得醒活。自對他説焉云云。
幻覚で入冥か。

[巻七#10]震旦并州石壁寺鴿聞金剛般若経生人語
⇒慧祥[撰]:「弘贊法華傳」卷第九#10
     唐并州石壁寺鴿
有一老僧。失其名。住并州石壁寺。禪觀為業。貞觀年末。房楹上有二鴿。老師毎以餘食飼之。後雖漸長。羽翼未成。乃並學飛。倶墮地而死。僧因收葬。經旬日後。僧夜夢有二小兒。告曰。兒等。為先有少罪。遂受鴿身。比來聞師讀法華經。及金剛般若。得受人身。兒等。今於此寺側十餘里某村某甲家。託生為男。十月之外。當即誕育。僧乃依期。往視見此家。一婦雙生二男。因作滿月齊。僧呼二子曰。鴿兒。兩兒並應曰諾。一應之後。歳餘始言也。

[巻七#11]震旦唐代依仁王般若力降雨語
⇒非濁[n.a.-1063年][撰述]:「三寶感應要略」中59
     唐代宗皇帝講仁王般若降雨感應
代宗皇帝永泰元年秋。天下無雨枯渇。代宗以八月二十三日。詔於資坐西明兩寺。請百法師。講新翻仁王般若經。以三藏法師不空為都講。至于九月一日。K雲聳空。甘露雨降。天下得潤雨澤。枯死草木。頓成榮茂。仁王般若威神不可思議。又羌胡寇邊京城又因星變。内出仁王經二卷。開百座仁王道場。皆有感應矣。

[巻七#12]震旦唐代宿太山廟誦仁王経僧語
⇒非濁[n.a.-1063年][撰述]:「三寶感應要略」中60
     舊譯仁王經感應
コ宗皇帝貞元十九年。有一沙門。不知名及住處。宿太山府君廟堂。誦新譯經四無常偈。府君夢示云。吾昔在佛前。親聞此經。什公翻譯詞。質義味泯合。聞讀誦聲。身心清涼。新經又詞甚美。義味淡薄。汝持本又毘沙門與經卷副。沙門夢覺。兼持舊本矣。

[巻七#13]恵表比丘無量義経渡震旦語
⇒非濁[n.a.-1063年][撰述]:「三寶感應要略」中61-62
     無量義經傳弘感應/聞無量義經功コ感應
此無量義經。雖法花首載其目。而中夏未覩其説。講法華者。毎臨講肆懷疑。未甞不廢談而歎想見斯文。忽有武當山惠表。勤苦求道。南北遊尋。不擇夷險。以建元三年。復訪奇搜祕。遠至嶺南。於廣州朝亭寺。遇中天沙門曇摩伽陀耶舍。手能隸書。口解齊言。欲傳此經。未知所授。來便慇懃致請。心形倶楽至。俺歴旬朔。僅得一本。仍還北齊入武當。以今永明三年九月十八日。頂戴出山。見投弘通。奉覲真文。欣敬兼誠。詠歌不知手舞足蹈。莫宣輒虔。時有一人。生不信云。此經何必法花序耶。夢有一神長丈餘。帶金甲以利劍擬之云。汝若不信。當斬頭頸。此經正是法華序分。一經耳者。得不失菩提心。億劫時一遇。豈失二利。即覺悔謝矣。
昔惠表比丘。武當山誦無量義經。後頂戴出山。投宿山中。初夜分有天來至。以百千天衆。以為眷屬。供養經及表。表問誰。天答曰。吾等是武當青雀。聚聞無量義經。命終生利天。欲報恩故。來謁供養。吾等本身。在山西南隅一處。聚集捨身。語此事已。忽然不見。表遣使者。尋青雀聚。實如所言。經功コ如斯。歡喜見投弘通矣。


 (C) 2020 RandDManagement.com    →HOME