■■■ 「說文解字」「爾雅」検討[17m釋鳥]■■■ ⇒📖@「古事記」解釈 今更、さらに付け加える必要もなかろうと考えていたが、少々、補遺的に。・・・ 鸕 諸雉 …カワウ[川鵜] [「說文解字」]𪈒鷀 鵜 鴮鸅 …ペリカン[Pelican(鵜鶘)] 燕 烏 鵜 📖 アトリ/燕雀 ウ/海鵜 📖 ・・・ペリカンは大陸では珍しい鳥ではなかったが、日本列島では、渡来しない上に、顎の魚捕獲袋が目立つ鳥など見たことが無いから、大陸での鳥名が転用されているということで、それなりの納得感を得ることはできる。 (大和朝廷がこのことを知らなかった訳ではない。倭国の"ウ"は鸕鷀と公式に認定しているのだから。 [「隋書」巻八十一 東夷伝俀国]) その辺りでお茶を濁すのが賢明だが、本当は、もっと深く民俗的な視点から追求した方がよい箇所。 と言うのは、中華帝国の一部として、支配者層が漢語を国語として使用していた朝鮮半島では、鵜飼の習慣は無いからだ。残念ながら、鎌倉期以前の朝鮮半島の文字記録類は完璧に焚書化され、フェイク情報だらけなので、実態は全くわからないものの、Anti鵜民だった可能性もある。 ┌───[潛鳥系]アビdiver/loon ┤[水鳥群] │┌──[南極鳥系] └┤ │┌─[鸛系] └┤ ┌─┘ ↓ ┌───[軍艦鳥]グンカンドリfrigatebird ┌┤ ││┌──[鰹鳥]カツオドリbrown booby │└┤ │ │┌─[蛇鵜]ヘビウsnakebird │ └┤ │ └─[鸕鶿類] │ 鸕鶿カワウ[河鵜]great cormorant │ 丹氏(Temminck)鸕鶿ウミウ[海鵜]Japanese cormorant │ 紅面鸕鶿チシマウガラス[千島鵜鴉]red-faced cormorant │ 海鸕鶿ヒメウ[姫鵜]@ベーリングpelagic cormorant │ 長冠鸕鶿ヨーロッパヒメウ[欧州姫鵜]shag ┤ │ ┌──[鷺類] │┌┤ ││└──[䴉與琵鷺類]トキ └┤[鵜型系] │ ┌─[錘頭鸛]シュモクドリ │┌┤ ││└─[鯨頭鸛]ハシビロコウ └┤ └──[鵜鶘/鴮鸅/淘河(塘鵝)] 斑嘴鵜鶘ホシバシペリカンspot-billed pelican 捲羽鵜鶘ハイイロペリカンDalmatian pelican…最大 大白鵜鶘モモイロペリカン@マレーgreat white pelican 「古事記」では、<鵜>を特別扱いしていると見てよいだろう。・・・ 日子波限建鵜草葺不合尊 櫛八玉~化鵜入海底 爾卽 於其海邊波限 以鵜羽爲葺草 造產殿 天津日高日子波限建鵜葺草葺不合命 此者阿陀之鵜飼之祖 又遮其逃軍以斬者 如鵜浮於河 故號其河謂鵜河也 ⏩続 (C) 2025 RandDManagement.com →HOME |