→INDEX ■■■ 「古事記」解釈 [2022.3.18] ■■■ [441][安万侶文法]特別感嘆詞"然者" 言語学者によれば、"しかれば"は女流文芸書では使われておらず、それに当たる言葉は"さらば"。どういうことで、そうなっているのかは、解説が無いのでわからない。動詞が" こちらの動詞だと、<それなら>という意味に適合していそうな感じがする。つまり、然者とは、"さ"なる"者"ということになるから。 ともあれ、"然者"は、太安万侶のお気に入り表記文字であるのは間違いなさそう。換言すれば、歌謡では、登場者が語る場合の常套語彙であることを意味していよう。 そんな言葉を接続詞と考えるべきではないと思う。 そこにはある種の感慨が籠められている筈だからだ。 そこに思いが籠められると、後世の常用言葉に発展することになる。ご存じ、現代でも多用される< それらを最初に漢字表記した語彙が、「古事記」に於ける登場者の発言の頭にでてくる<然者>である。(従って、然者の読みを"しからば"としては拙い。"さなら"はどうか。)・・・ --- 伊邪那美命答曰: 然善 爾 伊邪那岐命詔: 然者 吾與汝行廻逢 天之御柱 --- 伊邪那岐命詔:愛我那邇妹命 汝爲 然者 吾一日立千五百巢屋 --- 伊邪那岐大御神大忿怒詔:然者 汝不可住此國 --- 故於是速須佐之男命言:然者 請天照大御神將罷 --- 爾 天照大御神詔:然者 汝心之清明 --- 其神言:能治我前者 吾能共與相作成 若不然者 國難成 爾 大國主神曰:然者 治奉之状奈何 --- 此鉤者 "淤煩"鉤 "須須"鉤 貧鉤 "宇流"鉤 云 而 於後手賜 然 而 其兄作高田者 汝命營下田 其兄作下田者 汝命營高田 爲然者 吾掌水故三年之間 必其兄貧窮 若恨怨 其爲然之事 而 --- 故 爾 告:其一尋和邇 然者汝送奉 --- 天皇詔:然者 吾思奇異故欲見行 自大宮上幸行 --- 亦令詔:然者 今還下 而 --- 曰:然者 殺汝王也 --- 自往古至今時 聞臣連 隱於王宮 未聞王子 隱於臣家 是以思 賎奴意富美者 雖竭力戰 更無可勝 然 恃己・・・ 其王子答詔:然者 更無可爲 --- 天皇詔之:欲報父王之仇 必悉破壞其陵 何少掘乎 答曰:所以爲 然者 父王之怨 欲報其靈 是誠理也 然 其大長谷天皇者 雖爲父之怨 還爲我之從父 もちろん、単なる"然"だけの表記も使われているが、もともとの漢文用法では、一意的に文を接続していないので意味がわかりにくい。文脈を読み取る必要があるということで、倭的には親近感ある表現方法かも。・・・ ≪然[=灬/火+月/肉+犬]≫…生贄の煙を上げ神託を求める。 [呉音]ネン [漢音]ゼン [訓]しか-り さ-る しこう-して (もえ-る/燃) …連詞 【but】然而[但是/可是] 【although】然是 虽然[雖] 【thereupon】__[于是] 【then】然后/然後 う〜む。 "然"は、「古事記」では無音ということか。歌謡なら、息を溜めるか、改めて呼吸する箇所に当たるのかも。少なくとも、漢文訓読の言い回しは避けるべきではあるまいか。 --- 告其妹曰:女人先言不良 雖 然 "久美度邇"興 而 --- 然後 還坐之時 生吉備兒嶋 --- 答白:悔哉 不速來 吾者爲黄泉戸喫 然 愛我"那勢"命 --- 屎"麻理"散 故 雖 然 爲天照大御神者 登賀米受 而 告:如屎 醉 而 吐散登許曾 --- 爾 足名椎 手名椎神白:然 坐者恐 立奉 --- 故 此大國主神之兄弟 八十神坐 然 皆國者避於大國主神 --- 故 其所寢大神聞驚 而 引仆其室 然 解結椽髮之間 --- 大穴牟遲與少名毘古那 二柱神相並 作堅此國 然後者 其少名毘古那神者 度于常世國也 --- 問天尾羽張神之時 答白:恐之仕奉 然 於此道者 --- 僕者不得白:我子八重言代主神 是可 白:然 爲鳥遊取魚 而 --- 言誰來我國 而 忍忍如此物言 然 欲爲力競 --- 三度雖乞 不許 然 遂纔得相易 --- 釣魚不得一魚 遂失海 然 其兄強乞徴 --- 白:妾恆通海道 欲往來 然 伺見吾形 是甚怍 --- 是以名其所巢之御子 謂天津日高日子"波限"[那藝佐]建鵜"葺草"[加夜]葺不合命 然後者 雖恨其伺情 不忍戀心 因治養其御子之縁 --- 將待撃云 而 聚軍 然 不得聚軍者 --- 故 其地謂宇陀之血原也 然而 --- 如此歌 而 拔刀 一時打殺也 然後 將撃登美毘古之時 --- 生子 多藝志美美命 次岐須美美命 二柱坐也 然 更求爲大后之美人時 --- 天皇御歌曰:・・・ 然而 阿禮坐之御子名・・・ --- 茲二女王 淨公民 故 宜使也 然 遂殺其沙本比古王 其伊呂妹亦從也 --- 輕池 率遊其御子 然 是御子八拳鬚至于心前 --- ・・・并四柱 然 留比婆須比賣命 弟比賣命二柱 而 其弟王二柱者 --- 爾 其熊曾建白:信然也 --- 無建強人 然 於大倭國 益吾二人 而 --- 故自其時 稱御名謂倭建命 然而 還上之時 --- 到當藝野上之時 詔者:吾心恆念自虚翔行 然 今吾足不得歩 --- 即 號其御陵 謂白鳥御陵也 然 亦 自其地更翔天以飛行 --- 故 諺曰:海人乎 因己物 而 泣也 然 宇遲能和紀郎子者早崩 --- 其人答曰:吾非殺牛 唯送田人之食耳 然 猶不赦 --- 喚上而使也 然 畏其大后之嫉 逃下本國 --- 既殺己君 是不義 然 不賽其功 --- 不得所知日繼 然 大后始 而 諸卿等 因堅奏 而 乃治天下 --- 隨大命奉進 然 言以白事 --- 曰:人取天皇 爲那何 然 其K日子王不驚 而 --- 亦 副五處之屯宅 以獻 然 其正身 所以不參向者 --- 言不惜粮 然 汝者誰人 --- 姿體痩萎 更無所恃 然 非顯待情 不忍於悒 而 --- 參出貢獻 然 天皇 既忘先所命之事 --- 今容姿既耆 更無所恃 然 顯白己志以 --- 天皇大驚曰:吾 既忘先事 然 汝守志待命 徒過盛年 是甚愛悲 --- 故 天皇 亦 問曰:然 告其名 爾 各告名 而 彈矢 --- 令守其陵 (然後 持上其御骨也)故 還上坐 而 --- 爾天皇詔 然 隨命宜幸行 ------------------------- 📖接続詞不要の社会 📖ゴチャゴチャ表記の理由 📖構造言語文法は不適 📖句間字と文末字の重要性 📖膠着語の本質 📖日本語文法の祖は太安万侶 🗣📖訓読みへの執着が示唆する日本語ルーツ 📖日本語文法書としての意義 📖倭語最初の文法が見てとれる 📖てにをは文法は太安万侶理論か 📖脱学校文法の勧め 📖「象の鼻は長い」(三上章) 📖動詞の活用パターンは2種類で十分 📖日本語に時制は無いのでは 📖日本語文法には西田哲学が不可欠かも 📖丸暗記用文法の役割は終わったのでは 📖ハワイ語はおそらく親類 📖素人実感に基づく言語の3分類 📖日本語文法入門書を初めて読んだ 📖書評: 「日本語と時間」 📖日本語への語順文法適用は無理を生じる (C) 2022 RandDManagement.com →HOME |